Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова

Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова

ОСТОРОЖНО типографика Журнал Publish. О непростых судьбах литературы по типографике в России. В последнее время в нашем обществе быстро растт интерес к шрифтовому дизайну и типографике. Это легко заметит всякий, следящий за рубрикой Книги в журнале Publish. Будучи убеждены в том, что добросовестный автор должен писать лишь о хорошо ему знакомом предмете, сконцентрируемся исключительно на типографике и проектировании шрифта, не затрагивая графический дизайн, web дизайн и эргономику. Растущее внимание к типографике, возврат к ней после дикого издательского рынка радует и вселяет надежды. Но встат и ряд проблем, в числе которых оголнность нашего рынка специальной литературы. Можно сказать, что на русском языке по этой теме нет почти ничего, а в мире альбомы, каталоги, учебники, руководства и пособия исчисляются сотнями. Например, на сайте специализированного магазина Nijhof Lee только в одном разделе Типографика более пятидесяти наименований под заказ правда, на английском, немецком и других языках. У нас же до последнего времени дизайнеры довольствовались классическими трудами А. Шицгала последний Русский типографский шрифт вышел в издательстве Книга в 1. С. Смирнова, например, Шрифт и шрифтовой плакат М. Плакат, 1. Виллу Тоотса Современный шрифт 1. М. Большакова, Г. Шицгала Книжный шрифт 1. Вот практически почти вс, что было опубликовано о шрифтах на русском языке. Теперь же, на радость заинтересованной общественности, пробелы в знаниях дизайнера начали быстро восполняться за счт переводных изданий. Ни одна качественная книга не состоит из текста и картинок материал для ума и глаз составляет единое целое но если обычная при нарушении этого правила теряет многое, то книга по типографике вс. Купить книгу Шрифт и шрифтовой плакат автора С. Смирнов и другие произведения в разделе Книги в интернетмагазине OZON. Доступны цифровые, печатные и аудиокниги. На сайте вы можете почитать отзывы, рецензии, отрывки. Мы бесплатно доставим книгу Шрифт и шрифтовой плакат. Рецензии на книгу Шрифт и шрифтовой плакат С. Содержит материалы по истории шрифта и письменности мировой и русской, теорию построения шрифтов и композиции, а также практические задания для рисо. Шрифтовой художественный плакат как уникальное явление искусства существует уже на протяжении многих веков, но до сих пор не было написано отдельного исследования на эту тему. Смирнова Шрифт и шрифтовой плакат,. Смирнов Издательство Плакат Серия В помощь художникуоформителю и организатору наглядной агитации 1978 г. Автор знакомит читателя с историей развития графики букв, классификацией современных шрифтов, с некоторыми вопросами теории шрифта и применении его в. С50 Смирнов С. С50 Шрифт в наглядной агитации. Пор., цена 1 р. Материал, изложенный в этом издании, охватывает вопросы теории и истории шрифта, практику его изучения и освоения, основные требования, предъявляемые к работе над. Соотношение пропорций шрифта, параметров абзаца и формата полосы, расположение колонцифр и колонтитула, сочетаемость шрифтов, цвет и поверхность бумаги такой же полноправный язык книги, как и содержащийся в ней текст. Сохранить вс это в переиздании творческая задача, где подчас бывают равно неприемлемы и небрежность, и слепое бездумное копирование. Когда в детективах Дика Фрэнсиса переводчик для красного словца называет одного коня то скакуном, то рысаком, наивно полагая, что это синонимы, читателю, конечно, смешно, но в целом это не мешает воспринимать сюжет. Совсем другое дело типографика. Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова' title='Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова' />Беззащитность е перед переводчиком вызвана тем, что здесь нет мелочей. Именно мелочи отличают блестяще сделанную книгу от посредственной, и о мелочах идт речь, если кто то хочет научиться делать хорошие книги. При подготовке русского издания вс это требует редакторских комментариев, иногда весьма пространных. Приходится с огорчением констатировать, что не все издательства справляются со сложной задачей. Разумеется, в книжном дизайне, как и в других областях искусства, царят разные мнения и вкусы. Но к основам типографической грамотности, как к любой грамоте, это не относится она или есть, или е, увы, нет. Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова' title='Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова' />Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. СмирноваКнига отражает широкий кругозор автора, носит отпечаток его опыта и личных вкусов. Значительная часть посвящена практике создания web сайтов. Рассматривается весь процесс, от структурирования информации до художественного воплощения е на экране, причм немало сведений датся о конструировании и работе интерфейсов, восприятии человеком цвета и даже о лучшей организации работы web дизайнера. Уже из предисловия видно, что типографика и дизайн шрифта не являются основной сферой деятельности автора. Вероятно, этим обстоятельством, помноженным на некачественную работу российской издательской команды, и объясняются ошибки. Переиздал книгу Сергея Смирнова Шрифт и шрифтовой плакат. Неактуальные темы я исключил, осталась только история шрифта и куча примеров буду рад, если кому нибудь пригодится UPD from Finegan Wonder от себя добавил оригинал книги и, как приложение, подборку Советских рекламных. Плакаты и каталоги для музея он создавал сам. Например, на с. 4. Вместо простого русского слова курсив возникает поэтическое наклонные скорописные. Презентацию На Тему: Проводники И Изоляторы здесь. Антиква старого стиля упорно именуется старинной антиквой, а узкие начертания шрифтов сжатыми. Впечатление такое, что птичий язык изобретался на скорую руку переводчиком, не знакомым ни с типографикой, ни с книжным делом, ни с историей искусств. Более того, на протяжении всей книги авторы шрифтов именуются типографами видимо, редакторы решили, что типограф и художник шрифта одно и то же. Например, переводчик называет римское капитальное оно же лапидарное, монументальное письмо капительным, хотя капитальное письмо отличается от капительного шрифта, как редактор от редуктора. Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова' title='Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова' />Капитель это не надпись на триумфальной арке I века н. Стоит ли говорить, что в монументальном римском письме ни строчных знаков, ни тем более капители вообще не существовало. Нам не удалось сравнить фразу с английским оригиналом, но в переводе нелепейшие ошибки громоздятся одна на другую. Шрифт Cloister Old Style разработан Моррисом Бентоном в 1. С тем же успехом можно сказать, что в XV в. Европа перешла на гарнитуру Лазурского Но ещ смешнее звучит безапелляционное утверждение, что от готического шрифта отказались, словно речь идт о решении месткома. Кто отказался и где именно В Италии готический шрифт никогда не был популярен, и его местный вариант ротунда после появления антиквы был быстро но не в приказном порядке и не за год ею вытеснен. В северной Европе, напротив, он долгое время сосуществовал с антиквой, широко применялся и развивался на протяжении столетий. Только в первой половине XVII в. Тем не менее в XVIII в. III в. А Эль Лисицкий, оказывается, возглавлял супрематизм. Особенно если громкое имя заработано не в той сфере деятельности, о которой идт речь, а скверный перевод усугубляется отсутствием редакторской работы. Сказать написанная было бы неправильно, поскольку текст и изобразительный материал спаяны в единое целое. Автор не только рассказывает и показывает, но с чисто женской практичностью постоянно дат читателю небольшие задания определите, хорошо или плохо сделан дизайн, и если так, то почемуСчитается, что е рецепты нужно воспринимать критически слишком уж они не дизайнерские. Но дизайн дело творческое, и здесь трудно принять чью либо сторону. Книга, безусловно, стоит внимательной проработки. Вряд ли она могла предвидеть, в каком виде эти разделы предстанут в переводе. Как и в предыдущем случае, русские редакторы демонстрируют незнание основных понятий типографики. Отсюда косноязычие, граничащее с бессмыслицей. Попробуйте осознать следующую цитату с. Все изогнутые линии буквенных форм имеют переход от толстого штриха к тонкому, что терминологически называется. Оказывается, под загадочным переходом от толстой линии к тонкой имеется в виду всем известная контрастность одна из ключевых характеристик любого шрифта. А насыщенность именуется здесь толщиной шрифта. Существуют разные классификации шрифтов более или менее подробные, исходящие из разных признаков и т. Предлагаемая Уильямс весьма легкомысленна чего стоит одно то, что нормальное начертание Таймс и полужирное угодили в разные подгруппы Ни при каких обстоятельствах не стоило бы называть антикву нового стиля Бодони современным шрифтом и выдавать это за типографический термин. Если мы считаем XVIII в. К счастью, их достаточно. Книга изобилует с любовью подобранными примерами из жизни. Да, они много потеряли на неважной бумаге, но вс равно внимательный взгляд даст представление о том, какой книга была в оригинале. В конце концов, истинный дизайнер должен обладать воображением. Примерно то же чувство возникает, когда бершь в руки Азбуку книжного дизайна, недавно увидевшую свет в издательстве СПб. ГПУ. Исходным материалом послужила аккуратная и толковая Erste Hilfe in Typografie двух известных немецких авторов. Но, увы, от не мало что осталось.

Шрифты И Шрифтовой Плакат С. И. Смирнова
© 2017